License ABU -=-=-=-=-=- Version 1, Aout 1997 Copyright (C) 1997 Association de Bibliophiles Universels http://www.abu.org/ www@abu.org La base de textes de l'Association des Bibliophiles Universels (ABU) est une oeuvre de compilation, elle peut être copiée, diffusée et modifiée dans les conditions suivantes : 1. Toute copie à des fins privées, à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est autorisée. 2. Toute diffusion ou inclusion dans une autre oeuvre doit a) soit inclure la presente licence s'appliquant a l'ensemble de la diffusion ou de l'oeuvre derivee. b) soit permettre aux bénéficiaires de cette diffusion ou de cette oeuvre dérivée d'en extraire facilement et gratuitement une version numérisée de chaque texte inclu, muni de la présente licence. Cette possibilité doit etre mentionnée explicitement et de façon claire, ainsi que le fait que la présente notice s'applique aux documents extraits. c) permettre aux bénéficiaires de cette diffusion ou de cette oeuvre dérivée d'en extraire facilement et gratuitement la version numérisée originale, munie le cas echeant des amélioration visée au paragraphe 6, si elle sont présente dans la diffusion ou la nouvelle oeuvre. Cette possibilité doit être mentionnée explicitement et de façon claire, ainsi que le fait que la présente notice s'applique aux documents extraits. Dans tous les autres cas, la présente licence sera réputée s'appliquer à l'ensemble de la diffusion ou de l'oeuvre dérivée. 3. L'en-tête qui accompagne chaque fichier doit être intégralement conservée au sein de la copie. 4. La mention du producteur original doit être conservée, ainsi que celle des contributeurs ultérieurs. 5. Toute modification ultérieure, par correction d'erreurs, additions de variantes, mise en forme dans un autre format, ou autre, doit être indiquée. L'indication des diverses contributions devra être aussi précise que possible, et datée. 6. Ce copyright s'applique obligatoirement à toute amélioration par simple correction d'erreurs ou d'oublis mineurs (orthographe, phrase manquante, ...), c'est-a-dire ne correspondant pas a l'adjonction d'une autre variante connue du texte, qui devra donc comporter la présente notice. ----------------------- FIN DE LA LICENCE ABU -------------------------------- --- ATTENTION : CONSERVEZ CET EN-TETE SI VOUS REDISTRIBUEZ CE FICHIER --- <IDENT lsg29joe> <IDENT_PREFIXE LSG> <IDENT_AUTEURS anonyme> <IDENT_COPISTES dambergers> <ARCHIVE http://www.abu.org/ABU/ > <VERSION 1> <DROITS 0> <TITRE Joël> <GENRE prose> <AUTEUR La Bible - Edition Louis Segond, 1910> <COPISTE Transmis à ABU par Simon Damberger, Université du Colorado >
Joël 1
1. La parole de l'Éternel qui fut adressée à Joël, fils de
Pethuel.
2 Écoutez ceci, vieillards! Prêtez l'oreille, vous tous,
habitants du pays! Rien de pareil est-il arrivé de votre temps,
Ou du temps de vos pères?
3 Racontez-le à vos enfants, Et que vos enfants le racontent à
leurs enfants, Et leurs enfants à la génération qui suivra!
4 Ce qu'a laissé le gazam, la sauterelle l'a dévoré; Ce qu'a
laissé la sauterelle, le jélek l'a dévoré; Ce qu'a laissé le
jélek, le hasil l'a dévoré.
5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez! Vous tous, buveurs de
vin, gémissez, Parce que le moût vous est enlevé de la bouche!
6 Car un peuple est venu fondre sur mon pays, Puissant et
innombrable. Il a les dents d'un lion, Les mâchoires d'une
lionne.
7 Il a dévasté ma vigne; Il a mis en morceaux mon figuier, Il
l'a dépouillé, abattu; Les rameaux de la vigne ont blanchi.
8. Lamente-toi, comme la vierge qui se revêt d'un sac Pour
pleurer l'ami de sa jeunesse!
9 Offrandes et libations disparaissent de la maison de
l'Éternel; Les sacrificateurs, serviteurs de l'Éternel, sont
dans le deuil.
10 Les champs sont ravagés, La terre est attristée; Car les
blés sont détruits, Le moût est tari, l'huile est desséchée.
11 Les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, A
cause du froment et de l'orge, Parce que la moisson des champs
est perdue.
12 La vigne est confuse, Le figuier languissant; Le grenadier, le
palmier, le pommier, Tous les arbres des champs sont flétris...
La joie a cessé parmi les fils de l'homme!
13 Sacrificateurs, ceignez-vous et pleurez! Lamentez-vous,
serviteurs de l'autel! Venez, passez la nuit revêtus de sacs,
Serviteurs de mon Dieu! Car offrandes et libations ont disparu de
la maison de votre Dieu.
14. Publiez un jeûne, une convocation solennelle! Assemblez les
vieillards, tous les habitants du pays, Dans la maison de
l'Éternel, votre Dieu, Et criez à l'Éternel!
15 Ah! quel jour! Car le jour de l'Éternel est proche: Il vient
comme un ravage du Tout Puissant.
16 La nourriture n'est-elle pas enlevée sous nos yeux? La joie
et l'allégresse n'ont-elles pas disparu de la maison de notre
Dieu?
17 Les semences ont séché sous les mottes; Les greniers sont
vides, Les magasins sont en ruines, Car il n'y a point de blé.
18 Comme les bêtes gémissent! Les troupeaux de boeufs sont
consternés, Parce qu'ils sont sans pâturage; Et même les
troupeaux de brebis sont en souffrance.
19 C'est vers toi que je crie, ô Éternel! Car le feu a dévoré
les plaines du désert, Et la flamme a brûlé tous les arbres
des champs.
20 Les bêtes des champs crient aussi vers toi; Car les torrents
sont à sec, Et le feu a dévoré les plaines du désert.
Joël 2
1. Sonnez de la trompette en Sion! Faites-la retentir sur ma
montagne sainte! Que tous les habitants du pays tremblent! Car le
jour de l'Éternel vient, car il est proche,
2 Jour de ténèbres et d'obscurité, Jour de nuées et de
brouillards, Il vient comme l'aurore se répand sur les
montagnes. Voici un peuple nombreux et puissant, Tel qu'il n'y en
a jamais eu, Et qu'il n'y en aura jamais dans la suite des âges.
3 Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme
brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d'Éden, Et
depuis, c'est un désert affreux: Rien ne lui échappe.
4 A les voir, on dirait des chevaux, Et ils courent comme des
cavaliers.
5 A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des
montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la
flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C'est comme une
armée puissante Qui se prépare au combat.
6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pâlissent.
7 Ils s'élancent comme des guerriers, Ils escaladent les murs
comme des gens de guerre; Chacun va son chemin, Sans s'écarter
de sa route.
8 Ils ne pressent point les uns les autres, Chacun garde son
rang; Ils se précipitent au travers des traits Sans arrêter
leur marche.
9 Ils se répandent dans la ville, Courent sur les murailles,
Montent sur les maisons, Entrent par les fenêtres comme un
voleur.
10 Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le
soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur
éclat.
11 L'Éternel fait entendre sa voix devant son armée; Car son
camp est immense, Et l'exécuteur de sa parole est puissant; Car
le jour de l'Éternel est grand, il est terrible: Qui pourra le
soutenir?
12. Maintenant encore, dit l'Éternel, Revenez à moi de tout
votre coeur, Avec des jeûnes, avec des pleurs et des
lamentations!
13 Déchirez vos coeurs et non vos vêtements, Et revenez à
l'Éternel, votre Dieu; Car il est compatissant et
miséricordieux, Lent à la colère et riche en bonté, Et il se
repent des maux qu'il envoie.
14 Qui sait s'il ne reviendra pas et ne se repentira pas, Et s'il
ne laissera pas après lui la bénédiction, Des offrandes et des
libations pour l'Éternel, votre Dieu?
15 Sonnez de la trompette en Sion! Publiez un jeûne, une
convocation solennelle!
16 Assemblez le peuple, formez une sainte réunion! Assemblez les
vieillards, Assemblez les enfants, Même les nourrissons à la
mamelle! Que l'époux sorte de sa demeure, Et l'épouse de sa
chambre!
17 Qu'entre le portique et l'autel Pleurent les sacrificateurs,
Serviteurs de l'Éternel, Et qu'ils disent: Éternel, épargne
ton peuple! Ne livre pas ton héritage à l'opprobre, Aux
railleries des nations! Pourquoi dirait-on parmi les peuples: Où
est leur Dieu?
18. L'Éternel est ému de jalousie pour son pays, Et il épargne
son peuple.
19 L'Éternel répond, il dit à son peuple: Voici, je vous
enverrai du blé, Du moût et de l'huile, Et vous en serez
rassasiés; Et je ne vous livrerai plus à l'opprobre parmi les
nations.
20 J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, Je le chasserai vers
une terre aride et déserte, Son avant-garde dans la mer
orientale, Son arrière-garde dans la mer occidentale; Et son
infection se répandra, Sa puanteur s'élèvera dans les airs,
Parce qu'il a fait de grandes choses.
21 Terre, ne crains pas, Sois dans l'allégresse et réjouis-toi,
Car l'Éternel fait de grandes choses!
22 Bêtes des champs, ne craignez pas, Car les plaines du désert
reverdiront, Car les arbres porteront leurs fruits, Le figuier et
la vigne donneront leurs richesses.
23 Et vous, enfants de Sion, soyez dans l'allégresse et
réjouissez-vous En l'Éternel, votre Dieu, Car il vous donnera
la pluie en son temps, Il vous enverra la pluie de la première
et de l'arrière-saison, Comme autrefois.
24 Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de
moût et d'huile.
25 Je vous remplacerai les années Qu'ont dévorées la
sauterelle, Le jélek, le hasil et le gazam, Ma grande armée que
j'avais envoyée contre vous.
26 Vous mangerez et vous vous rassasierez, Et vous célébrerez
le nom de l'Éternel, votre Dieu, Qui aura fait pour vous des
prodiges; Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.
27 Et vous saurez que je suis au milieu d'Israël, Que je suis
l'Éternel, votre Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre, Et mon
peuple ne sera plus jamais dans la confusion.
28. Après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; Vos
fils et vos filles prophétiseront, Vos vieillards auront des
songes, Et vos jeunes gens des visions.
29 Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces
jours-là, je répandrai mon esprit.
30 Je ferai paraître des prodiges dans les cieux et sur la
terre, Du sang, du feu, et des colonnes de fumée;
31 Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant
l'arrivée du jour de l'Éternel, De ce jour grand et terrible.
32 Alors quiconque invoquera le nom de l'Éternel sera sauvé; Le
salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit
l'Éternel, Et parmi les réchappés que l'Éternel appellera.
Joël 3
1. Car voici, en ces jours, en ce temps-là, Quand je ramènerai
les captifs de Juda et de Jérusalem,
2 Je rassemblerai toutes les nations, Et je les ferai descendre
dans la vallée de Josaphat; Là, j'entrerai en jugement avec
elles, Au sujet de mon peuple, d'Israël, mon héritage, Qu'elles
ont dispersé parmi les nations, Et au sujet de mon pays qu'elles
se sont partagé.
3 Ils ont tiré mon peuple au sort; Ils ont donné le jeune
garçon pour une prostituée, Ils ont vendu la jeune fille pour
du vin, et ils ont bu.
4 Que me voulez-vous, Tyr et Sidon, Et vous tous, districts des
Philistins? Voulez-vous tirer vengeance de moi? Si vous voulez
vous venger, Je ferai bien vite retomber votre vengeance sur vos
têtes.
5 Vous avez pris mon argent mon or; Et ce que j'avais de plus
précieux et de plus beau, Vous l'avez emporté dans vos temples.
6 Vous avez vendu les enfants de Juda et de Jérusalem aux
enfants de Javan, Afin de les éloigner de leur territoire.
7 Voici, je les ferai revenir du lieu où vous les avez vendus,
Et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes.
8 Je vendrai vos fils et vos filles aux enfants de Juda, Et ils
les vendront aux Sabéens, nation lointaine; Car l'Éternel a
parlé.
9. Publiez ces choses parmi les nations! Préparez la guerre!
Réveillez les héros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous
les hommes de guerre!
10 De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances!
Que le faible dise: Je suis fort!
11 Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d'alentour, Et
rassemblez-vous! Là, ô Éternel, fais descendre tes héros!
12 Que les nations se réveillent, et qu'elles montent Vers la
vallée de Josaphat! Car là je siégerai pour juger toutes les
nations d'alentour.
13 Saisissez la faucille, Car la moisson est mûre! Venez,
foulez, Car le pressoir est plein, Les cuves regorgent! Car
grande est leur méchanceté,
14 C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du
jugement; Car le jour de l'Éternel est proche, Dans la vallée
du jugement.
15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent
leur éclat.
16 De Sion l'Éternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa
voix; Les cieux et la terre sont ébranlés. Mais l'Éternel est
un refuge pour son peuple, Un abri pour les enfants d'Israël.
17 Et vous saurez que je suis l'Éternel, votre Dieu, Résidant
à Sion, ma sainte montagne. Jérusalem sera sainte, Et les
étrangers n'y passeront plus.
18. En ce temps-là, le moût ruissellera des montagnes, Le lait
coulera des collines, Et il y aura de l'eau dans tous les
torrents de Juda; Une source sortira aussi de la maison de
l'Éternel, Et arrosera la vallée de Sittim.
19 L'Égypte sera dévastée, Édom sera réduit en désert, A
cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont
répandu le sang innocent dans leur pays.
20 Mais Juda sera toujours habité, Et Jérusalem, de
génération en génération.
21 Je vengerai leur sang que je n'ai point encore vengé, Et
L'Éternel résidera dans Sion.